![]() ![]() He maintained an almost too good of a poker face with the gangs, and felt static in a world of extreme transience. ![]() His voice show no tiredness, apprehension, nor doubts. It's almost as if all these dramatic moments were just dropped in, acted out well, but once they end, they don't change Wei Shun in any way. ![]() Wei Shun is fine, time to continue the missions. The great voice acting presented great increase in drama in each subsequent meeting, but after those cut scenes, the same thing remains. Another is when Wei Shun meets up with his HKPD guys to update or get updates. Wei Shun's conversations within story hasn't changed, and he goes about his missions like any other day. However, after we wakes up, everything is fine as the day before. I think the devs were trying to add to Wei Shun's sense of stress and danger. They were just some replay of past in-game dialogues right before he shook himself awake. For example, the game has these "dreams" as he wakes up. The game had him struggling with new events while he operated with them, but everything felt unblended. The character of Wei Shun on his own should be changing along, but didn't feel like it. No time to feel the bonding with your initial characters, and income the newer guys that had you wondering Who's this guy and why should I care? You just physically follow your childhood friend's footsteps with ensuing dialogue, and voila, you're in! Do some missions and climb the gang ladder to meet newer characters, and drop the old ones. Joining and gaining the local gang's trust as well as the sense of unity felt extremely fast paced. They were just told that they were friends and the game had Wei Shun bonded to them like magnets snapping together. The childhood friends had little to no backdrops to feel Wei Shun's history. Overall, the story was intriguing enough for me to continue the game, but I felt like it was missing so much potential. The story just played out, and I don't think that's a bad or a good thing. ![]() Although this presented itself as a fork in the road, the developers didn't allow the players to choose sides. It didn't help when the gangs were composed of some childhood friends he cared for too. While this was found to be in both films, what's unique is that at some point of the infiltration Wei Shun's climb in the gang's organization had both HKPD and himself wondering about where his loyalty lies. Play as native Hong Konger, Wei Shun, who moved to the US and returned, act as an undercover agent for the Hong Kong Police Department (HKPD) to infiltrate local gangs in attempts to bring down the big guys. I'm not too much of a movie watcher, but I think the story's premise is one of the unique aspects here. It gave the movie vibe from Martin Scorsese's Departed (2006 imdb 8.5) or a native Hong Kong film that it was based on, Internal Affairs (2002 imdb 8.0). The 2nd best part, I'll give it to the story. Everything feels like it could just be better. Everything just felt painted on and should be only observed from a distance or with a picturesque snapshot. The crowds can be crowdier, the traffic should give you the sense of that it should always be there (not so much that it prevents the player from driving through) and not be empty roads at times, and the city noise wasn't exactly city noise. Sure the shop vendors, the small alley ways, and towering apartments give a local sense, but I think nearly all of them can be done better. All else, such as the city landscape, Hong Kong traffic, the buildings, produced what I thought was mediocrity. Too bad, this is probably the best part from the presentation. However, for where it is spoken, it was spoken with native accent and those sounded genuine with quality voice acting to go along. I would much rather have the Cantonese spoken 99% time with English dripped in but I guess it would be tough for developers, probably predominantly English, to assess the quality of the spoken dialogue especially when there might be some what of a time crunch as the game finishes up. It's almost as if the writers only had the dialogues ready but didn't have enough time to know where to swap out the English. I can somewhat feel the Hong Kong vibe when the Cantonese is spoken about 40-50% in dialogues during the beginning but it almost stopped and dripped in here and there at the end of the game. The best part about the game, for me, comes from the Cantonese voice acting that started off strong but then the slid off half way to almost weak later. I've finished the game including the DLCs a week ago and I would give it an overall mediocre impression it. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |